標(biāo)簽直達(dá):
      外貿(mào)英語練習(xí)題
      I. As buyers, you are to charter a ship bood the shipping space.
      --That’s understood.
      As sellers, you are to propare the goods and make out necessary documents.
      --That’s understood.
      As our agent, you are to receive 3% commissions of the invoice value on every sale you have made.
      --That’s understood.
      As an old friend of ours, you ought to know our usual practice in giving commission.
      Certainly. Butthis is an exceptional case, isn’t it?
      II. What do you mean by all the charges?
        --They are Customers duties, as well as any charges on exporting goods.
      What do you mean by keeping silent?
      --Well, to tell the truth, we are waiting for further about the market.
      What do you mean by that?
      --Sorry, it’s quite unintentional.
      III. As I understand it, you are also to inform us the contract number, name of commodity, quantity and so on.
        --Yes, we’ll cable you 30 days before the month of shipment.
      As I understand it, your prices are on FOB basis, aren’t they?
      --Yes, they are.
        As I understrand it, I am to charter the ship or book the shipping space. Is that so?
        --Yes, you’re right.
        As I understand it, the buyer is to open an irrevocable L/C one month before the time of shipment.
      --That’s it.
      IV. So far we have a mutual understandingon everything concerning our respective responsibilities.
        So far this year we have concluded more than transactions.
        They have so far failed to reach an agreement.
        Our cooperation has been easy so far.
      V. I hope we’ll both discharge them as well.
        I understand from them theat you handle import of chemicals as well.
        I hope these transaction may be carried out as well.
        Do you think we ought to have the rooms booked as well?
           

      外貿(mào)英語練習(xí)題

      I. As buyers, you are to charter a ship bood the shipping space.
      --That’s understood.
      As sellers, you are to propare the goods and make out necessary documents.
      --That’s understood.
      As our agent, you are to receive 3% commissions of the invoice value on every sale you have made.
      --That’s understood.
      As an old friend of ours, you ought to know our usual practice in giving commission.
      Certainly. Butthis is an exceptional case, isn’t it?
      II. What do you mean by all the charges?
        --They are Customers duties, as well as any charges on exporting goods.
      What do you mean by keeping silent?
      --Well, to tell the truth, we are waiting for further about the market.
      What do you mean by that?
      --Sorry, it’s quite unintentional.
      III. As I understand it, you are also to inform us the contract number, name of commodity, quantity and so on.
        --Yes, we’ll cable you 30 days before the month of shipment.
      As I understand it, your prices are on FOB basis, aren’t they?
      --Yes, they are.
        As I understrand it, I am to charter the ship or book the shipping space. Is that so?
        --Yes, you’re right.
        As I understand it, the buyer is to open an irrevocable L/C one month before the time of shipment.
      --That’s it.
      IV. So far we have a mutual understandingon everything concerning our respective responsibilities.
        So far this year we have concluded more than transactions.
        They have so far failed to reach an agreement.
        Our cooperation has been easy so far.
      V. I hope we’ll both discharge them as well.
        I understand from them theat you handle import of chemicals as well.
        I hope these transaction may be carried out as well.
        Do you think we ought to have the rooms booked as well?
      取消

      感謝您的關(guān)注,我們會(huì)繼續(xù)努力!

      掃碼支持
      添加微信,在線溝通
      上一篇:外貿(mào)英語口語翻譯練習(xí) 下一篇:新概念習(xí)題集-一冊(cè)
      中國優(yōu)朗總部:浙江.杭州市拱墅區(qū)湖墅南路356號(hào)錦繡大廈5層 優(yōu)朗全國400-800-8273 
      杭州 | 上海 | 北京 | 廣州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武漢 | 濟(jì)南 | 鄭州 | 哈爾濱 | 福州 | 太原 | 沈陽 | 西安 | 成都 | 長春 | 天津 | 青島
      優(yōu)朗專注:強(qiáng)基計(jì)劃面試培訓(xùn)、綜合評(píng)價(jià)面試培訓(xùn)、三位一體面試培訓(xùn)、港校面試培訓(xùn)、AEAS培訓(xùn)、高校升學(xué)指導(dǎo)服務(wù) 
      版權(quán)所有:優(yōu)朗教育  網(wǎng)站備案號(hào):浙ICP備16047794號(hào)-1   站點(diǎn)統(tǒng)計(jì):
      浙公安備案號(hào):33010502005499
      主站蜘蛛池模板: 江陵县| 余姚市| 峨眉山市| 顺昌县| 高邑县| 富裕县| 新河县| 洪湖市| 绵阳市| 富阳市| 林州市| 平泉县| 襄城县| 太白县| 通化县| 多伦县| 石楼县| 都昌县| 祁阳县| 汕尾市| 永仁县| 自贡市| 潼关县| 巴南区| 象州县| 宁陵县| 鹿泉市| 三穗县| 开原市| 清河县| 台江县| 常德市| 鄯善县| 焦作市| 桃园市| 巴林左旗| 武隆县| 格尔木市| 大田县| 九龙坡区| 台中市|