UNIT 17 He Likes it and I Do, Too 他喜歡,我也喜歡
學(xué)習(xí)重點(diǎn):本單元我們學(xué)習(xí)如何避免商務(wù)英語(yǔ)表達(dá)上的重復(fù)。此外,還要學(xué)習(xí)籌備商務(wù)會(huì)議以及討論會(huì)議組織的細(xì)節(jié)。
OMISSION & SUBSTITUTION: INTRODUCTION 省略和替換
乍一看,“省略和替換”, 讓人覺(jué)得比較抽象、不實(shí)用,但事實(shí)正好相反。
“省略(omission)”和“替換(subsitution)”是英語(yǔ)的特征,在日常會(huì)話里經(jīng)常用到,語(yǔ)法上稱(chēng)之為ellipsis.
主要指的是:
●助動(dòng)詞后內(nèi)容的省略
●不定式及to后面內(nèi)容的省略
●用助動(dòng)詞do (does,did)來(lái)代替一般動(dòng)詞
OMISSION AFTERAUXILIARY VERBS 省略助動(dòng)詞后面的內(nèi)容
看一下下面的例子:
Wendy passed the exam, but david didn’t pass the exam.
Mary was listening, but Andrew wasn’t listening. My boss won’t be at the meeting , but I will be at the meeting.
I tried to lift it but I couldn’t lift it.
I can help them, but I don’t see why I should help them.
上述句子中的第二個(gè)分句都在重復(fù)第一個(gè)分句的內(nèi)容,但是,英語(yǔ)里,常常把第二個(gè)分句里助動(dòng)詞后面的內(nèi)容省略掉。例如:上面的一個(gè)例子可以如下所示:
Wendy passed the exam, but david didn’t.
Mary was listening, but Andrew wasn’t.
My boss won’t be at the meeting, but I will.
I tried to lift it, but I couldn’t.
I can help them, but I don’t see why I should.
PSUBSTITUTION 替換
避免重復(fù)的另一個(gè)方法就是用助動(dòng)詞do,does,did來(lái)替換重復(fù)的動(dòng)詞或句子。
例如下面這些句子:
They go to church every Sunday, and I go to church every Sunday, too.他們每周日都去教堂,我也是。
Mary likes parties, and Andrew likes parties, too.瑪麗喜歡參加晚會(huì),安德魯也喜歡 。
John saw him, and Alex saw him as well.約翰看見(jiàn)他了,亞歷克斯也見(jiàn)到了他。
下面的說(shuō)法更自然:
They go to church every Sunday, and I do, too.
Mary likes parties, and Andrew does, too.
John saw him, and Alex did as well.
肯定句里可以用so來(lái)代替too或as well, 不過(guò)語(yǔ)序發(fā)生了變化:
They go go church every Sunday, and so do I.
Mary likes parties, and so does Andrew.
John asw him, and so did Alex.
否定句里可以neither, 這里也要注意一下語(yǔ)序:
We never go to church ,and neither do they. 我們從來(lái)不去教堂,他們也不去。
Jane doesn’t like parties, and neither does Tom.簡(jiǎn)不喜歡晚會(huì),湯姆也不喜歡。
Harry didn’t see her, and neither did I.
哈利沒(méi)有見(jiàn)到他,我也沒(méi)有。