標簽直達:
      解詞son of a gun
      son of a gun
      經?春萌R塢電影的朋友一定熟悉son of a bitch這句臟話。雖說美國比較注重議論自由,但傳媒的控制尺度還是很緊的,bitch在很多情況下就不可以使用。這個時候son of a gun就有“用武之地”了。
      簡單地說,son of a gun就是son of a bitch的委婉用語,一樣起罵人的作用,但不算臟話。舉例如下:
      Shannon: Brian told everybody that he led the team to victory . (Shannon: Brian告訴大家是他帶領隊伍取得了勝利。)
      Louuse: Son of a gun! He did absolutely nothing, and he had the nerve to take all the credit? (louise:這個家伙!他啥事也沒做,居然有臉說勝利是他的功勞?)
      除了罵人泄憤之外,son of a gun還有其他的英語用法,可以抒發不同的情緒。最常見的有三種:
      1)它可以用作對某人的閑暇稱呼。這和中文里用罵人的話作閑暇稱呼有異曲同工之妙。比如父母會叫自己的女兒“死丫頭”,妻子會叫自己的丈夫“死鬼”等等。舉例如下:
      Mom: It’s getting late. Turn off the compiter and go to bed now! (母親:很晚了。關掉電腦,上床睡覺!)
      Son: Let me finish game. Five munutes tops. Please, please,please?(兒子:讓我打完這個游戲。最多5分鐘。求求你了,好不好?)
      Mom: All right, you son of a gun! (母親:好吧,調皮鬼!)
      2)它可以描述困難、麻煩和討厭的事,帶有不耐煩的情緒。比如:
      This project a real son of a gun! So many things need to be taken care of, yet we have so little and money. I want to scream! (這項任務太討厭了!)
      有那么多事要處理,但時間那么少,預算又那么緊。我想尖叫。
      3)它可以作為意外、失望和驚訝發出的感嘆英語解釋。比如:
      Andrew: I just heard that our dean died in a car accident. (Andrew: 我剛聽說教導主任因車禍身亡。)
      Bill: Son of a gun! (Bill:什么?!)
           

      解詞son of a gun

      son of a gun
      經常看好萊塢電影的朋友一定熟悉son of a bitch這句臟話。雖說美國比較注重議論自由,但傳媒的控制尺度還是很緊的,bitch在很多情況下就不可以使用。這個時候son of a gun就有“用武之地”了。
      簡單地說,son of a gun就是son of a bitch的委婉用語,一樣起罵人的作用,但不算臟話。舉例如下:
      Shannon: Brian told everybody that he led the team to victory . (Shannon: Brian告訴大家是他帶領隊伍取得了勝利。)
      Louuse: Son of a gun! He did absolutely nothing, and he had the nerve to take all the credit? (louise:這個家伙!他啥事也沒做,居然有臉說勝利是他的功勞?)
      除了罵人泄憤之外,son of a gun還有其他的英語用法,可以抒發不同的情緒。最常見的有三種:
      1)它可以用作對某人的閑暇稱呼。這和中文里用罵人的話作閑暇稱呼有異曲同工之妙。比如父母會叫自己的女兒“死丫頭”,妻子會叫自己的丈夫“死鬼”等等。舉例如下:
      Mom: It’s getting late. Turn off the compiter and go to bed now! (母親:很晚了。關掉電腦,上床睡覺!)
      Son: Let me finish game. Five munutes tops. Please, please,please?(兒子:讓我打完這個游戲。最多5分鐘。求求你了,好不好?)
      Mom: All right, you son of a gun! (母親:好吧,調皮鬼。
      2)它可以描述困難、麻煩和討厭的事,帶有不耐煩的情緒。比如:
      This project a real son of a gun! So many things need to be taken care of, yet we have so little and money. I want to scream! (這項任務太討厭了。
      有那么多事要處理,但時間那么少,預算又那么緊。我想尖叫!)
      3)它可以作為意外、失望和驚訝發出的感嘆英語解釋。比如:
      Andrew: I just heard that our dean died in a car accident. (Andrew: 我剛聽說教導主任因車禍身亡。)
      Bill: Son of a gun! (Bill:什么?!)
      取消

      感謝您的關注,我們會繼續努力!

      掃碼支持
      添加微信,在線溝通
      上一篇:工作旅游口語必備 下一篇:36個經典口語-生存必備口語句型
      中國優朗總部:浙江.杭州市拱墅區湖墅南路356號錦繡大廈5層 優朗全國400-800-8273 
      杭州 | 上海 | 北京 | 廣州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武漢 | 濟南 | 鄭州 | 哈爾濱 | 福州 | 太原 | 沈陽 | 西安 | 成都 | 長春 | 天津 | 青島
      優朗專注:強基計劃面試培訓、綜合評價面試培訓、三位一體面試培訓、港校面試培訓、AEAS培訓、高校升學指導服務 
      版權所有:優朗教育  網站備案號:浙ICP備16047794號-1   站點統計:
      浙公安備案號:33010502005499
      主站蜘蛛池模板: 大安市| 丽水市| 奉节县| 宜兰市| 台州市| 安泽县| 锡林浩特市| 怀仁县| 拜泉县| 通榆县| 顺义区| 中西区| 仲巴县| 紫金县| 南汇区| 天祝| 客服| 华容县| 准格尔旗| 呼伦贝尔市| 鞍山市| 弥勒县| 梅河口市| 阿拉尔市| 宁津县| 吉木萨尔县| 奎屯市| 长宁区| 南澳县| 西吉县| 广昌县| 巫山县| 昌宁县| 成安县| 秦皇岛市| 霍林郭勒市| 长兴县| 普兰店市| 鄄城县| 东辽县| 保定市|