.宗主國文化
澳大利亞是遵循英國模式,由英國的移民逐漸演進(jìn)而來的新興民族國家。澳大利亞主體文化是盎格魯撒克遜文化。在政治上,澳大利亞是英聯(lián)邦成員國;在語言上,英語是她的母語;在文化上澳大利亞更是繼承了英國的許多傳統(tǒng)。澳大利亞雖然是個年輕的國度,卻不是一個沒有傳統(tǒng)的國家,英國的傳統(tǒng)在澳大利亞無處不見。遠(yuǎn)離故國的游子,無法擺脫對祖先的思念,他們被祖先情結(jié)所系,目光不斷后顧。宛如放飛的風(fēng)箏,不管它們掙扎著要飛多遠(yuǎn),多高,祖先的繩索總把它們牽著。這種情結(jié)剪不斷,理還亂。
澳大利亞對于母國不列顛的眷戀,召之即來,卻揮之不去。澳大利亞的國慶日就定在1月26日,即英國首批移民1788年抵達(dá)澳洲,宣布澳大利亞為英殖民地那天。“澳大利亞傳統(tǒng)是整個歐洲傳統(tǒng),尤其是英國文化傳統(tǒng)的延伸和發(fā)展,獨(dú)立于歐洲傳統(tǒng)之外的澳大利亞傳統(tǒng)既無可能,也不必要”。以血統(tǒng)與文化之關(guān)系,澳大利亞自然對英國有天然的友好情誼。故聯(lián)邦政府成立之時,第一任政府總理巴頓即向澳洲人宣布“英澳原為一家,勢不可分,即英不幸走上戰(zhàn)事之險途,澳大利亞亦必須忍痛犧牲追隨之,應(yīng)勿問戰(zhàn)事是非曲直。”這種情結(jié)從advance australia fair《前進(jìn),美麗的澳大利亞》中,我們便可窺見一斑。澳大利亞advance australia fair為國歌
Britanina then shall surely know
Beyond wide ocean’s rolls
Her sons in fair australia’s land
Still keep a british soul
由于血緣和傳統(tǒng)的關(guān)系,在澳大利亞人心目中澳大利亞仍然是英帝國不可分割的一部分。在澳洲人心中,old land, old country , old home都是故國不列顛的代稱。造訪英國是GO HOME,盡管澳大利亞人樂于稱自己為aussie,戲稱英國人為pom或pommy,以示卻別,但大多數(shù)人仍習(xí)慣視自己為anglo-australian。在社會風(fēng)尚和文學(xué)藝術(shù)中,崇尚和模仿英國人的風(fēng)度和派頭的現(xiàn)象是不在話下,人們?yōu)樵?jīng)覆蓋地球表面積1/6并控制著世界人口1/5的英帝國而驕傲,mother england 的概念深入澳大利亞人心。在一定程度上,澳大利亞的不列顛情結(jié)遠(yuǎn)遠(yuǎn)比英國人自己更強(qiáng)烈,“……”不列顛情結(jié)是澳大利亞主流文化傳奇賦予這個民族意義的社會思潮。澳大利亞的政治制度不僅移植于英國,而且澳大利亞人仍甘愿由英國人來掌管本國大權(quán);澳大利亞的上訴法院是英國的驅(qū)蜜院;總督和大部分主教來自英國;澳大利亞對外貿(mào)易談判由英國政府的代表代勞;澳大利亞的海防仍由英國皇家海軍來維護(hù)。澳大利亞聯(lián)邦眾、參兩院的關(guān)系類似英國的下院與上院。
優(yōu)朗國際英語培訓(xùn)中心出國部主任Asher認(rèn)為,要學(xué)好英語,必須了解語言文化的背景知識,才能掌握好一門語言。以上知識由優(yōu)朗出國部老師提供。供大學(xué)習(xí)和參考。