標(biāo)簽直達(dá):
      語(yǔ)言文化之-歧視女性
      澳大利亞社會(huì)和許多發(fā)達(dá)國(guó)家一樣,傳統(tǒng)的價(jià)值和倫理觀念都是偏向男人的,婦女只是男性的附屬。女性遭受歧視在澳英中得到充分的反映,其中一個(gè)明顯的特征是以動(dòng)物的名稱(chēng)來(lái)指稱(chēng)女子,將女性詞向“惡化”方向發(fā)展。在澳英詞匯中,trout(鱒魚(yú))是丑女,愚蠢的老婦人的代名詞。Cat fight是女人之間的斗爭(zhēng)。女人娶居的地方被稱(chēng)之為henhouse(母雞窩)。Mole(田鼠)duck(鴨子)都可用來(lái)指稱(chēng)女人。Chick(小雞)常用來(lái)特指年輕女子。White leghom(白天來(lái)享雞)是玩草地滾木球戲的女人, 謔指其外表與純“白來(lái)享雞”相似。
      在道德問(wèn)題上衽雙重標(biāo)準(zhǔn),對(duì)婦女極其苛刻:man-eater是玩弄情人后將其拋棄的女人;mantrap是狐貍精。對(duì)一個(gè)男子九牛二虎之力鄙薄和侮辱莫過(guò)于戲之為女人, woman可以是“迂腐的男子;大驚小怪、饒舌的男子”。男同性戀者是girlqueen,就連女性名字Mary也變成了男同性戀者的代名詞。
      社會(huì)問(wèn)題就像一個(gè)熒光屏,反映出一個(gè)社會(huì)的失誤和成功,人們的歡樂(lè)痛苦是我們深入了解社會(huì),感知社會(huì)脈搏跳動(dòng)的一種不可忽略的手段。而評(píng)議則如一面三棱鏡,折射出形形色色、五花八門(mén)的社會(huì)現(xiàn)象,為我們提供了一個(gè)解讀海浪社會(huì)文化的窗口。
      附:1:澳洲文化內(nèi)涵的語(yǔ)匯
      abolitionist反對(duì)向澳洲輸送囚犯者
      aborigiana 澳洲土著文化物品aboriginalisation土著化(指某一機(jī)構(gòu)內(nèi)工作從非土著雇員向土著雇員的轉(zhuǎn)移)
      aboriginal reserve土著人保留地
      agro-politician鄉(xiāng)村政治家
      anglo-Australianb英裔澳大利亞人的
      anniversary Day紀(jì)念日(舊時(shí)在澳大利亞某些州指英國(guó)人開(kāi)始定居悉尼灣紀(jì)念日
      Asianisation亞洲化(指澳大利亞文化與價(jià)值觀被突然涌入的亞洲移民所改變)
      Assignment system囚犯分派制度指舊時(shí)在澳洲的囚犯分配給定居者做仆人和勞力的制度)
      Australasian breed 澳大利亞種綿羊
      Australiana澳洲古董
      Australian-bom(非土著)澳洲土生的
      Australiansm源自澳大利亞或澳大利亞特有的詞或短語(yǔ)
      Australianist帶有澳大利亞意識(shí)的
      Australoid澳大利亞土著居民的
      back  country人口稀少的農(nóng)村地區(qū)
      back paddock遠(yuǎn)離牧場(chǎng)家宅的圍場(chǎng)
      back-station遠(yuǎn)離內(nèi)地的牧場(chǎng)
      bagman騎馬無(wú)業(yè)的游民



           

      語(yǔ)言文化之-歧視女性

      澳大利亞社會(huì)和許多發(fā)達(dá)國(guó)家一樣,傳統(tǒng)的價(jià)值和倫理觀念都是偏向男人的,婦女只是男性的附屬。女性遭受歧視在澳英中得到充分的反映,其中一個(gè)明顯的特征是以動(dòng)物的名稱(chēng)來(lái)指稱(chēng)女子,將女性詞向“惡化”方向發(fā)展。在澳英詞匯中,trout(鱒魚(yú))是丑女,愚蠢的老婦人的代名詞。Cat fight是女人之間的斗爭(zhēng)。女人娶居的地方被稱(chēng)之為henhouse(母雞窩)。Mole(田鼠)duck(鴨子)都可用來(lái)指稱(chēng)女人。Chick(小雞)常用來(lái)特指年輕女子。White leghom(白天來(lái)享雞)是玩草地滾木球戲的女人, 謔指其外表與純“白來(lái)享雞”相似。
      在道德問(wèn)題上衽雙重標(biāo)準(zhǔn),對(duì)婦女極其苛刻:man-eater是玩弄情人后將其拋棄的女人;mantrap是狐貍精。對(duì)一個(gè)男子九牛二虎之力鄙薄和侮辱莫過(guò)于戲之為女人, woman可以是“迂腐的男子;大驚小怪、饒舌的男子”。男同性戀者是girlqueen,就連女性名字Mary也變成了男同性戀者的代名詞。
      社會(huì)問(wèn)題就像一個(gè)熒光屏,反映出一個(gè)社會(huì)的失誤和成功,人們的歡樂(lè)痛苦是我們深入了解社會(huì),感知社會(huì)脈搏跳動(dòng)的一種不可忽略的手段。而評(píng)議則如一面三棱鏡,折射出形形色色、五花八門(mén)的社會(huì)現(xiàn)象,為我們提供了一個(gè)解讀海浪社會(huì)文化的窗口。
      附:1:澳洲文化內(nèi)涵的語(yǔ)匯
      abolitionist反對(duì)向澳洲輸送囚犯者
      aborigiana 澳洲土著文化物品aboriginalisation土著化(指某一機(jī)構(gòu)內(nèi)工作從非土著雇員向土著雇員的轉(zhuǎn)移)
      aboriginal reserve土著人保留地
      agro-politician鄉(xiāng)村政治家
      anglo-Australianb英裔澳大利亞人的
      anniversary Day紀(jì)念日(舊時(shí)在澳大利亞某些州指英國(guó)人開(kāi)始定居悉尼灣紀(jì)念日
      Asianisation亞洲化(指澳大利亞文化與價(jià)值觀被突然涌入的亞洲移民所改變)
      Assignment system囚犯分派制度指舊時(shí)在澳洲的囚犯分配給定居者做仆人和勞力的制度)
      Australasian breed 澳大利亞種綿羊
      Australiana澳洲古董
      Australian-bom(非土著)澳洲土生的
      Australiansm源自澳大利亞或澳大利亞特有的詞或短語(yǔ)
      Australianist帶有澳大利亞意識(shí)的
      Australoid澳大利亞土著居民的
      back  country人口稀少的農(nóng)村地區(qū)
      back paddock遠(yuǎn)離牧場(chǎng)家宅的圍場(chǎng)
      back-station遠(yuǎn)離內(nèi)地的牧場(chǎng)
      bagman騎馬無(wú)業(yè)的游民



      取消

      感謝您的關(guān)注,我們會(huì)繼續(xù)努力!

      掃碼支持
      添加微信,在線(xiàn)溝通
      上一篇:工作旅游口語(yǔ)必備 下一篇:吸毒的各類(lèi)英語(yǔ)表達(dá)
      中國(guó)優(yōu)朗總部:浙江.杭州市拱墅區(qū)湖墅南路356號(hào)錦繡大廈5層 優(yōu)朗全國(guó)400-800-8273 
      杭州 | 上海 | 北京 | 廣州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武漢 | 濟(jì)南 | 鄭州 | 哈爾濱 | 福州 | 太原 | 沈陽(yáng) | 西安 | 成都 | 長(zhǎng)春 | 天津 | 青島
      優(yōu)朗專(zhuān)注:強(qiáng)基計(jì)劃面試培訓(xùn)、綜合評(píng)價(jià)面試培訓(xùn)、三位一體面試培訓(xùn)、港校面試培訓(xùn)、AEAS培訓(xùn)、高校升學(xué)指導(dǎo)服務(wù) 
      版權(quán)所有:優(yōu)朗教育  網(wǎng)站備案號(hào):浙ICP備16047794號(hào)-1   站點(diǎn)統(tǒng)計(jì):
      浙公安備案號(hào):33010502005499
      主站蜘蛛池模板: 思南县| 潮州市| 广南县| 宁强县| 天柱县| 凤城市| 永胜县| 余江县| 雅安市| 奉节县| 揭东县| 青海省| 京山县| 长沙市| 西华县| 金溪县| 肇东市| 奇台县| 巴彦淖尔市| 清苑县| 林芝县| 东安县| 交口县| 柞水县| 阆中市| 明溪县| 澄城县| 兴国县| 吉隆县| 黑龙江省| 延安市| 北辰区| 海林市| 利川市| 昆明市| 松桃| 阿克陶县| 呼玛县| 宿迁市| 林芝县| 县级市|