標簽直達:
      英語四肢-手臂和肘

       

      the limbs四肢
      1. arm
      Every person has two arms: the right arm and the left arm. The right arm is usually stronger, so we call a good helper the right arm.
      We all know an arm is not vry long. But when yhou keep someone at arm’s length, the distance is long enough. For that means you do not like that person and you try your best to avoid him or her. We should indeed keep the bad friends at arm’s length.
      手臂
      每個人都有兩雙手臂;左臂和右臂,而右臂通常較強壯,因此,我們常以right arm”來稱得力的助手。
      我們都曉得,手臂是相當短的,不過,當你和別人保持“一臂之距(keep somebody)at arm’s length)時,卻不是很短的了。因為那意味著你不喜歡那個人而且避免和他(或她)親近。我們對那些損友,確實是應該保持距離的。
      2. elbow
      Once in a while you sit with your head in your hands and both elbows on the table, don’t you/ You may use your elbows again when you want to go through a big crowd. Then you have to elbow your way through it .
      The word also refers to the part of the sleeve of a coat which covrs the elbow. A poor man usually wears old, ragged clothes, and in both elbows of the sleeves, you may even see holes. So, to desctibe a poor man wearing shabby colthes, you can say that he looks out at elbows.
      你偶爾雙手抱頭,肘就擱在桌上,是不是?當你要穿過擁擠的人群時,你也會用得著雙肘,那時你就得擠過去(to elbow your way through it ).
      這個也可以指衣袖蓋肘的部分。窮人通常穿破舊衣服,你在他的衣袖雙肘部位甚至可能見到破洞。所以,在描述一個穿著舊衣服的窮人時,你可以說he looks out at elbows.(他衣衫襤褸,顯得很寒酸。)
           

      英語四肢-手臂和肘

       

      the limbs四肢
      1. arm
      Every person has two arms: the right arm and the left arm. The right arm is usually stronger, so we call a good helper the right arm.
      We all know an arm is not vry long. But when yhou keep someone at arm’s length, the distance is long enough. For that means you do not like that person and you try your best to avoid him or her. We should indeed keep the bad friends at arm’s length.
      手臂
      每個人都有兩雙手臂;左臂和右臂,而右臂通常較強壯,因此,我們常以right arm”來稱得力的助手。
      我們都曉得,手臂是相當短的,不過,當你和別人保持“一臂之距(keep somebody)at arm’s length)時,卻不是很短的了。因為那意味著你不喜歡那個人而且避免和他(或她)親近。我們對那些損友,確實是應該保持距離的。
      2. elbow
      Once in a while you sit with your head in your hands and both elbows on the table, don’t you/ You may use your elbows again when you want to go through a big crowd. Then you have to elbow your way through it .
      The word also refers to the part of the sleeve of a coat which covrs the elbow. A poor man usually wears old, ragged clothes, and in both elbows of the sleeves, you may even see holes. So, to desctibe a poor man wearing shabby colthes, you can say that he looks out at elbows.
      你偶爾雙手抱頭,肘就擱在桌上,是不是?當你要穿過擁擠的人群時,你也會用得著雙肘,那時你就得擠過去(to elbow your way through it ).
      這個也可以指衣袖蓋肘的部分。窮人通常穿破舊衣服,你在他的衣袖雙肘部位甚至可能見到破洞。所以,在描述一個穿著舊衣服的窮人時,你可以說he looks out at elbows.(他衣衫襤褸,顯得很寒酸。)
      取消

      感謝您的關注,我們會繼續努力!

      掃碼支持
      添加微信,在線溝通
      上一篇:工作旅游口語必備 下一篇:英語-腎和肝
      中國優朗總部:浙江.杭州市拱墅區湖墅南路356號錦繡大廈5層 優朗全國400-800-8273 
      杭州 | 上海 | 北京 | 廣州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武漢 | 濟南 | 鄭州 | 哈爾濱 | 福州 | 太原 | 沈陽 | 西安 | 成都 | 長春 | 天津 | 青島
      優朗專注:強基計劃面試培訓、綜合評價面試培訓、三位一體面試培訓、港校面試培訓、AEAS培訓、高校升學指導服務 
      版權所有:優朗教育  網站備案號:浙ICP備16047794號-1   站點統計:
      浙公安備案號:33010502005499
      主站蜘蛛池模板: 香河县| 兴海县| 乌鲁木齐县| 庆云县| 东兰县| 晋城| 临湘市| 喀什市| 英德市| 浦县| 华宁县| 手机| 彩票| 巢湖市| 泰顺县| 肇州县| 丹东市| 探索| 昌黎县| 永登县| 武隆县| 博白县| 柘荣县| 根河市| 富蕴县| 惠来县| 赣榆县| 延寿县| 阆中市| 五华县| 介休市| 高要市| 涞源县| 清远市| 六盘水市| 东光县| 霍州市| 营口市| 鞍山市| 景谷| 明星|