標簽直達:
      2013流行英語口語20句子

       

      It cost me on arm and a leg.
      這讓我“大出血”了。
      ★什么東西要讓你付出一只手臂和一條腿的代價,價格一定不菲。通常an arm and a leg用來指非常貴,要花大價錢。與中文里“大出血”“宰人”的意思相近。
       
      Money a hole in one’s pocket
      他花錢如流水。
      ★字面意思是在口袋上燒個洞,其實際意思為“某人留不住錢,花錢如流水,有點錢總想花出去。”。在生活中,我們常用諸如“有點錢就燒得難受|”燒包“來形容這樣的人,如此看來中英文之間有很多異曲同工之處。
       
      He is a heavy drinker.
      他是個酒鬼。
      heavy drinker是酒鬼的意思,與之相對應的詞語是wimpy drinker,表示酒量差的人,不勝酒量的人。此外,還可以說drink like fish,也常形容酒鬼“喝得像魚一樣”。
       
      Stop beating around the bush.
      別兜圈子了。
      beat around the bush直譯為‘在灌木從中胡亂拍打“,喻指”旁敲側擊”“兜圈子”“說話拐彎抹角”。如:Stop beating around the bush. Just tell me what you want!別兜圈子了,告訴我你想要什么!
       
      He must be losing it.
      他一定是瘋了。
      ★這句話當中的it是指“神智,理智”,所以lose it的意思就是“失去理智”,也就是“發瘋”的意思。Somebody must be losing it. 這句話常用在你覺得某人做出了脫離常規的澮,令人匪夷所思的時候。
       
      He is a bit beside himself.
      他有點忘乎所以。
      beside oneself with表示的是,某人因高興或憤怒而忘乎所以,得意忘形‘飄飄然而不能自己之類的心理狀態和行為舉止。On hearing the good news, He was beside himself with joy.(一聽到這個消息,他簡直欣喜若狂。)
       
      He’s got a dirty look on his face.
      他今天的心情可不好。
      dirty look 在這里指的是臉色難看的意思,也就是說心情不好。如:You
      Better not bother him. He’s a dirty look on his face.(你最好別打攪他,他今天的心情可不好。)相關短語有:give sb. a dirty look對某人瞪一眼。
       
      Get yourself together!
      振作進來!
       
           

      2013流行英語口語20句子

       

      It cost me on arm and a leg.
      這讓我“大出血”了。
      ★什么東西要讓你付出一只手臂和一條腿的代價,價格一定不菲。通常an arm and a leg用來指非常貴,要花大價錢。與中文里“大出血”“宰人”的意思相近。
       
      Money a hole in one’s pocket
      他花錢如流水。
      ★字面意思是在口袋上燒個洞,其實際意思為“某人留不住錢,花錢如流水,有點錢總想花出去。”。在生活中,我們常用諸如“有點錢就燒得難受|”燒包“來形容這樣的人,如此看來中英文之間有很多異曲同工之處。
       
      He is a heavy drinker.
      他是個酒鬼。
      heavy drinker是酒鬼的意思,與之相對應的詞語是wimpy drinker,表示酒量差的人,不勝酒量的人。此外,還可以說drink like fish,也常形容酒鬼“喝得像魚一樣”。
       
      Stop beating around the bush.
      別兜圈子了。
      beat around the bush直譯為‘在灌木從中胡亂拍打“,喻指”旁敲側擊”“兜圈子”“說話拐彎抹角”。如:Stop beating around the bush. Just tell me what you want!別兜圈子了,告訴我你想要什么!
       
      He must be losing it.
      他一定是瘋了。
      ★這句話當中的it是指“神智,理智”,所以lose it的意思就是“失去理智”,也就是“發瘋”的意思。Somebody must be losing it. 這句話常用在你覺得某人做出了脫離常規的澮,令人匪夷所思的時候。
       
      He is a bit beside himself.
      他有點忘乎所以。
      beside oneself with表示的是,某人因高興或憤怒而忘乎所以,得意忘形‘飄飄然而不能自己之類的心理狀態和行為舉止。On hearing the good news, He was beside himself with joy.(一聽到這個消息,他簡直欣喜若狂。)
       
      He’s got a dirty look on his face.
      他今天的心情可不好。
      dirty look 在這里指的是臉色難看的意思,也就是說心情不好。如:You
      Better not bother him. He’s a dirty look on his face.(你最好別打攪他,他今天的心情可不好。)相關短語有:give sb. a dirty look對某人瞪一眼。
       
      Get yourself together!
      振作進來!
       
      取消

      感謝您的關注,我們會繼續努力!

      掃碼支持
      添加微信,在線溝通
      上一篇:工作旅游口語必備 下一篇:人體外部器官英語解讀
      中國優朗總部:浙江.杭州市拱墅區湖墅南路356號錦繡大廈5層 優朗全國400-800-8273 
      杭州 | 上海 | 北京 | 廣州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武漢 | 濟南 | 鄭州 | 哈爾濱 | 福州 | 太原 | 沈陽 | 西安 | 成都 | 長春 | 天津 | 青島
      優朗專注:強基計劃面試培訓、綜合評價面試培訓、三位一體面試培訓、港校面試培訓、AEAS培訓、高校升學指導服務 
      版權所有:優朗教育  網站備案號:浙ICP備16047794號-1   站點統計:
      浙公安備案號:33010502005499
      主站蜘蛛池模板: 宁南县| 阳泉市| 西乌珠穆沁旗| 博爱县| 柳河县| 通山县| 浦东新区| 清镇市| 天祝| 定兴县| 柳河县| 青阳县| 尼玛县| 黑山县| 鲁山县| 河南省| 丘北县| 石棉县| 双柏县| 蕉岭县| 钟山县| 镇康县| 茂名市| 中西区| 元江| 柳州市| 天台县| 建宁县| 孟村| 峡江县| 集安市| 安宁市| 怀宁县| 南投市| 安福县| 永善县| 抚顺县| 汨罗市| 奉节县| 金塔县| 肇州县|