非正式的用法有很多,用不著,希望沒(méi)有,做什么用英語(yǔ)怎么說(shuō)呢??jī)?yōu)朗英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)的藍(lán)老師做了個(gè)小整理,希望對(duì)要學(xué)英語(yǔ)的你有所幫助。
can do without 是用不著,希望沒(méi)有的非正式說(shuō)法,表示不想要或擺脫某事物。
例句:
I really can do without Peter's constant interruptions .
我真不想讓彼得不停地打斷我。
We can do without Angela telling us any more of her funny stories .
我們不想聽(tīng)安杰拉講她的滑稽故事了。
I'm sure Daddy can do without your helpful comments when he's trying to mend the computer .
我敢肯定,爸爸修理電腦時(shí)不想聽(tīng)到你再旁邊亂給意見(jiàn)。
情景模擬:
The Smith family have had a lot of bad luck this year .
Mr Smith lost his job when the factory closed down .
Mrs Smith fell off her bicycle and broke her arm .
So they could really do without the children being ill over Christmas .
be up to是做什么的非正式用語(yǔ),可用來(lái)詢問(wèn)別人正在做什么事。它所跟的詞往往是一些人不好的舉動(dòng),比如be up to mischief (調(diào)皮搗蛋)或be up to no good (做壞事) 。
例句:
‘Hello , John ,what have you be up to since I saw you last ?’‘Morning , Brian. I've got a new job, didn't I tell you? ’
“嗨,約翰,自從我們上次碰面后你一直在忙些什么啊?”“早安,布萊恩,我沒(méi)告訴你嗎?我找到了一份新工作。”
That man's been standing there all morning watching the house next door . I'm sure he's up to no good .
那個(gè)人整個(gè)上午一直站在那兒頂著隔壁的房子,我敢肯定他一定心懷不軌。
NOTES!
有時(shí)be up to 也可寫(xiě)成 get up to , 如 get up to mischief (調(diào)皮搗蛋)
Are you sure the children won't get up to mischief if we leave them in the house on their own ?
如果我們將孩子獨(dú)自留在家中,你敢肯定他們不會(huì)調(diào)皮搗蛋嗎?
情景模擬:
It's too quiet upstairs . I'm sure the girls are up to something .
I'll go and have a look .
All right , what are you girls up to then ?
Martha , you'd better come and see this !