在平時的商務(wù)工作中,商務(wù)會議每天都會經(jīng)歷,但是由于很多人自身英語口語水平的缺陷,商務(wù)會議進行的不是很順利,那么如何用商務(wù)英語在會議上發(fā)表提議呢?優(yōu)朗英語培訓(xùn)商務(wù)英語的韓老師給我們帶來了一些關(guān)于商務(wù)英語發(fā)表提議的句子,希望能幫助到想學(xué)商務(wù)英語的你。
基礎(chǔ)商務(wù)英語口語
First, we can lower the price.
首先,我們可以降低價格。
What's the point?
重點是什么?
May I interrupt you?
我可以打斷一下嗎?
I didn't mean that。
我不是那個意思。
Excuse me, just a moment.
對不起,稍等一下。
Could I make a suggestion?
我能提個建議嗎?
Could I ask a question?
我能問個問題嗎?
What do you think of my proposal?
你覺得我的提議怎么樣?
商務(wù)英語詞匯
lower:降低
interrupt:打斷
just a moment:稍等
make a suggestion:提個建議
proposal:提議;建議
商務(wù)英語實用句型
Can we leave this to another discussion?
我們可以一會兒再討論這個嗎?
I think it is wise to invest in this project.
我認為投資這個項目是明智的。
備注:invest in this project的意思是“投資這個項目”;“海外投資”可以說成foreign investment或overseas investment;“引出外資”的英文表達是introduce foreign investment.
Opportunities are give to those who are prepared.
機會是留給有準(zhǔn)備的人的。
I just want to make sure we are on the same page.
我只是想確認我們的意見是相同的。
備注:表示“想要確定......”常用want to make sure...來表達。On the same page的意思是“在同一頁”,這里引申為“意見一致”。
I doubt we will get someone who can handle the job for that wages.
我懷疑給這樣的工資能否找到人來負責(zé)這項工作。
備注:handle the job的意思是“處理工作、負責(zé)工作”,這里的handle可以用take來代替。
Do you have any ideas about solving this problem?
關(guān)于這個問題,你有什么解決方法嗎?
備注:solve the problem的意思是“解決問題”,這里的solve還可以用resolve和settle來代替。
I need some days to clarify my thinking about this issue before I give you a reply.
我需要幾天的時間來整理一下對這個議題的看法,之后再給你答復(fù)。
商務(wù)英語口語必備句型
We’re going to have to change a few things to make these number work.
我們必須做一些變更,這些數(shù)據(jù)才可行。
We’ll need to increase the number of people per team to twenty-five.
我們需要把每組的人數(shù)增加到25人。
備注:increase...to...的意思是“把......增加到......”;要表達“增加了......”,則用increase by...。
We’ll have a lot of problems if we don’t keep a good base of qualified freelancers.
如果我們儲備的合格的自由職業(yè)者不夠多,會有很多問題發(fā)生。
備注:keep a good base of qualified freelancers的意思是“有合格的自由職業(yè)者奠定良好的基礎(chǔ)。”,這里的keep還可以用have來代替;其中base的意思是“基礎(chǔ)”,qualified freelancer則意為“合格的自由工作者”。
I’d like to know your opinion on that proposal, and can you explain that in more details?
我想聽聽你對那項提議的意見,你可以解釋得更詳細一點嗎?
備注:opinion on...的意思是“對......的意見”。Proposal的意思是“提議,建議”,表示這一意思的詞還有suggestion和advice.
Your point is valid, sandy, but the issue of transparency is still a problem in the new market.
你講得沒錯,桑迪,但新市場的透明度仍是個問題。
相關(guān)導(dǎo)讀: 英語培訓(xùn)學(xué)校 英語口語培訓(xùn) 新概念英語培訓(xùn) 香港大學(xué)面試培訓(xùn) 成人英語培訓(xùn)