標(biāo)簽直達(dá):
      職場英語口語對話-電話銷售英語
      Fag: Excuse me, is this the Light Industrial Products Import and Export     
          Corporation?
      Bai: Yes, it is. Can I serve you in any way?
      Fag: I’d like to see Mr. Gao for a few minutes.
      Bai: Do you have an appointment with him?
      Fag: No. But I’ve got something important to talk to him. I wonder if he could
      spare some time to meet me.
      Bai: Let me see if he is free right now. (Goes out and comes back in a very short
          Time) OK. Come along, please. I’ll show you to his office.
      Fag: Good morning, Mr. Gao. I’ve come to discuss with you the contract for high
          technology office equipment. You see, we talked about this transaction over
          the telephone only a few days ago, Now after careful consideration, I’ve
         changed my mind and think I must go into some details face to face with you.
      Gao: Do you mean that you are prepared to accept our terms? As I told you, our
          Terms are most favorable.
      Fag: Well, it’s like this. I telephoned my head office for advice the other day. My
          boss has agreed to the price you suggested. And I’ve brought a draft contract
          with me. Would you like to go over it?
      Gao: Mm… It’s all right to me. Well, I’ll sign it.
      Fag: Let’s each keep one copy of it. This is for you.
      Gao: I’m glad we’ve concluded this first transaction between us. Our next job is to
          See the contract carried out smoothly. I hope both of us will stick to the terms
          And conditions in the contract.
      Fag: Sure. A businessman must always abide by the contract, mustn’t he?
                             NEW WORDS
      light             輕的(heavy的反義詞)     term          術(shù)語
      industrial         工業(yè)的                  favorable      有利的
      serve             服務(wù)                    boss          老板
      appointment       約會                    agree          同意
      wonder           詫異                    price          價格
      spare             節(jié)省,恕宥,讓給        suggest        建議
      along             沿著                    draft          草案
      contract           合同                    sign           簽字
      technology         技術(shù)                    conclude       結(jié)束
      equipment         設(shè)備                     job           工作
      transaction         交易                    smoothly       順利地
      careful            小心的,仔細(xì)的           stick          粘附,堅(jiān)持          
      consideration       考慮                     condition       條件
      mean              意欲,打算               abide          遵守
      prepare            準(zhǔn)備                     product         產(chǎn)品
                        PHRASES AND EXPRESSIONS
      I wonder…                        我相知道
      come along                        過來,跟我走。
      over the telephone                  (通過)電話上
      change mind                        改變主意
      go into                             討論,考慮
      be prepared                         打算(有準(zhǔn)備)做某事
      It’s like this.                         是這么回事兒。
      The other day                        那天(意指幾天前的某一天)
      Would you like to do something?         你愿意做某事嗎?
      go over                              瀏覽,過目
      terms and conditions                   條款

      上一篇:優(yōu)朗英語最新開班

         下一篇:

      相關(guān)閱讀:

      (一)成人英語培訓(xùn) (二)商務(wù)英語培訓(xùn)   (三)大學(xué)英語培訓(xùn)  (四)公共英語培訓(xùn)   (五)英語口語培訓(xùn)

           

      職場英語口語對話-電話銷售英語

      Fag: Excuse me, is this the Light Industrial Products Import and Export     
          Corporation?
      Bai: Yes, it is. Can I serve you in any way?
      Fag: I’d like to see Mr. Gao for a few minutes.
      Bai: Do you have an appointment with him?
      Fag: No. But I’ve got something important to talk to him. I wonder if he could
      spare some time to meet me.
      Bai: Let me see if he is free right now. (Goes out and comes back in a very short
          Time) OK. Come along, please. I’ll show you to his office.
      Fag: Good morning, Mr. Gao. I’ve come to discuss with you the contract for high
          technology office equipment. You see, we talked about this transaction over
          the telephone only a few days ago, Now after careful consideration, I’ve
         changed my mind and think I must go into some details face to face with you.
      Gao: Do you mean that you are prepared to accept our terms? As I told you, our
          Terms are most favorable.
      Fag: Well, it’s like this. I telephoned my head office for advice the other day. My
          boss has agreed to the price you suggested. And I’ve brought a draft contract
          with me. Would you like to go over it?
      Gao: Mm… It’s all right to me. Well, I’ll sign it.
      Fag: Let’s each keep one copy of it. This is for you.
      Gao: I’m glad we’ve concluded this first transaction between us. Our next job is to
          See the contract carried out smoothly. I hope both of us will stick to the terms
          And conditions in the contract.
      Fag: Sure. A businessman must always abide by the contract, mustn’t he?
                             NEW WORDS
      light             輕的(heavy的反義詞)     term          術(shù)語
      industrial         工業(yè)的                  favorable      有利的
      serve             服務(wù)                    boss          老板
      appointment       約會                    agree          同意
      wonder           詫異                    price          價格
      spare             節(jié)省,恕宥,讓給        suggest        建議
      along             沿著                    draft          草案
      contract           合同                    sign           簽字
      technology         技術(shù)                    conclude       結(jié)束
      equipment         設(shè)備                     job           工作
      transaction         交易                    smoothly       順利地
      careful            小心的,仔細(xì)的           stick          粘附,堅(jiān)持          
      consideration       考慮                     condition       條件
      mean              意欲,打算               abide          遵守
      prepare            準(zhǔn)備                     product         產(chǎn)品
                        PHRASES AND EXPRESSIONS
      I wonder…                        我相知道
      come along                        過來,跟我走。
      over the telephone                  (通過)電話上
      change mind                        改變主意
      go into                             討論,考慮
      be prepared                         打算(有準(zhǔn)備)做某事
      It’s like this.                         是這么回事兒。
      The other day                        那天(意指幾天前的某一天)
      Would you like to do something?         你愿意做某事嗎?
      go over                              瀏覽,過目
      terms and conditions                   條款

      上一篇:優(yōu)朗英語最新開班

         下一篇:

      相關(guān)閱讀:

      (一)成人英語培訓(xùn) (二)商務(wù)英語培訓(xùn)   (三)大學(xué)英語培訓(xùn)  (四)公共英語培訓(xùn)   (五)英語口語培訓(xùn)

      取消

      感謝您的關(guān)注,我們會繼續(xù)努力!

      掃碼支持
      添加微信,在線溝通
      上一篇:銷售英語句型 下一篇:電話英語口語練習(xí)題
      中國優(yōu)朗總部:浙江.杭州市拱墅區(qū)湖墅南路356號錦繡大廈5層 優(yōu)朗全國400-800-8273 
      杭州 | 上海 | 北京 | 廣州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武漢 | 濟(jì)南 | 鄭州 | 哈爾濱 | 福州 | 太原 | 沈陽 | 西安 | 成都 | 長春 | 天津 | 青島
      優(yōu)朗專注:強(qiáng)基計(jì)劃面試培訓(xùn)、綜合評價面試培訓(xùn)、三位一體面試培訓(xùn)、港校面試培訓(xùn)、AEAS培訓(xùn)、高校升學(xué)指導(dǎo)服務(wù) 
      版權(quán)所有:優(yōu)朗教育  網(wǎng)站備案號:浙ICP備16047794號-1   站點(diǎn)統(tǒng)計(jì):
      浙公安備案號:33010502005499
      主站蜘蛛池模板: 丽江市| 巴南区| 襄樊市| 巴彦淖尔市| 丰台区| 眉山市| 克拉玛依市| 张家川| 崇仁县| 石屏县| 海淀区| 泸西县| 灵山县| 乌鲁木齐市| 南宫市| 商河县| 扶沟县| 肥东县| 邳州市| 洛川县| 永州市| 蛟河市| 尚义县| 新化县| 凌云县| 平原县| 张北县| 安岳县| 福鼎市| 东丰县| 玛纳斯县| 烟台市| 巴彦淖尔市| 徐闻县| 金华市| 秀山| 连州市| 平武县| 天镇县| 刚察县| 手机|