◆my ass
這個(gè)短語(yǔ)雖然不算臟話,但比較粗魯,一般在生氣的時(shí)候才用。說(shuō)話人往往會(huì)先重復(fù)一遍自己剛聽(tīng)到的東西,然后加個(gè)my ass, 表示這純粹是一派胡言。舉例如下:
Gillian: Brendan begged me to come back to him. He even shed a few tears! I think he’s sincere this time. (Gillian: Brendan 請(qǐng)求我回到他身邊。他甚至流了眼淚! 我想他這次是真心誠(chéng)意的。)
Clifford; Sincere my ass! He always does that. Don’t fall for it. If you forgive him, he will definitely abuse you again. (Clifford: 真心誠(chéng)意才怪!他每次都來(lái)這一套。千萬(wàn)別心軟。要是原諒他的話,他以后又有機(jī)會(huì)傷害你了。)
◆ kiss (one’s) ass
這個(gè)辭謝描述的是我們?cè)偈煜げ贿^(guò)的概念————阿諛、奉承、巴結(jié), 它和suck up to someone同義。生活中肯定會(huì)碰到很多喜歡拍馬屁的人,這兩個(gè)辭謝就是為他們準(zhǔn)備的。比如:
Jerry: Phyllis got promoted again! What’s so good about her/ (jerry: Phyllis 又升職了! 她到底有什么優(yōu)點(diǎn)?)
Sandy: Nothing. She just knew how to kiss the big guy’s ass, reeeally (Sandy:什么也沒(méi)有。她只不過(guò)知道怎么拍老板馬屁罷了。)
I have sucking up to any one for any reason, but alas, sometimes I still have to do it to get certain things done.(我討厭以任何理由去奉承任何人,可惜有的時(shí)候,我還是身不由己。唉。)
需要注意的是, kiss my ass和其他的kiss one’s ass短語(yǔ)(如kiss his/her ass)略有不同。除了可以表示“奉承我”“之外,它還可以表示不同意某種觀點(diǎn),或?qū)δ橙藦?qiáng)烈不滿,類似于中文里的 “去你的”, 或者證據(jù)更重一點(diǎn)的“去死“。 比如:
Jeremy: Hey why don’t you write this report for me? You are obviously free right now. (Jeremy:嘿,要不你幫我寫這份報(bào)告?你現(xiàn)在顯然很有空嘛。)
Rufus: Kiss my ass! (Rufus:去你的!)
Lorna: I can’t believe the critics call this album garbage.Ithink it’s brilliant. (lorna:我無(wú)法相信那些樂(lè)評(píng)人居然稱這張專輯為垃圾。我覺(jué)得它非常優(yōu)秀。)
Hannah: You bet it is! The critics can kiss my ass.(Hannah:當(dāng)然優(yōu)秀啦! 那些樂(lè)評(píng)人去死吧。)