dude
dude一直是特別受美國年輕人歡迎的一個詞。走在校園里,到處可能碰到滿口dude的學生。近年來,很多年紀較大的人也紛紛開始說dude。目前正在熱播的美國電視劇Lost(《迷失》)中的Hurley一角,更是三句不離dude,這使該詞的流行程度達到了一個新高。不掌握dude的用法,似乎就顯得和菜些脫節。
雖然只有短短四個字母,但dude決不簡單。它至少有四種常用的語境,分別采用表達不同的態度和情緒。
1) dude類似于guy,泛指男人。比如:
Roger is cool dude. (Roger是個蠻酷的家伙。)
2)dude類似于man\buddy和pal,是對朋友的親昵稱呼。比如:
Andy: Australia is so far away! I’m gonna miss you, dude. (Andy:澳大利亞好遠!我會相信你的
兄弟。)
Brian: Don’t worry. We can still chat online.(Brian:別擔心。我們還可以在網上聊天。)
3) dude 類似于“Oh my god!”,用來表示驚訝。比如:
Charlie: I won the lottery! I really won the lottery! That’s one million dollars.baby! (Charlie:我中彩票
不! 我真的中彩票了!100萬美元哦。
Winston: Dude! (Winston:天啊!)
4) dude類似于”Please!”,帶一點鄙視,厭惡的態度,認為對方的話是一派胡言。比如:
Kevin: Female tennis players should never get the same prize money as male players. It’s a lot easier for
them to win a Grand Slam event than guys.(Kevin:女子網球運動員的資金不應該跟男運動員的一樣。她們要贏一項大滿貫賽事比男選手容易多了。)
Jack: Dude, who’s going to believe that? (Jack:拜托,誰會相信人這個理由?)
Dude還有一些非常有意思的文化背景。就性別來看,dude的主要使用群是男性。男性之間可以彼此互稱dude,他們也可以稱呼和自己關系很鐵的女性朋友為dude,但不能叫女朋友dude。女性會稱呼和自己很熟的男性朋友為dude,同時也會偶爾稱呼自己的閨女中好友為dude,但絕對不叫男朋友dude.
就年齡來看,dude只能在同輩人之間使用。兩個20來歲的小伙子可以彼此互稱dude, 兩個多歲的中年男子也可以互稱dude,但小伙子不可以中年男子dude,反之亦然。
另外,美國人最不可能用dude來稱呼自己的父母、上司和老師。父母是長輩,自不必多說。上司和老師有可能是自己的同輩人,但因感覺不恰當而不用dude!