Don’t get me wrong. I’m flattered. I just don’t see it.
別誤會,事實上我受寵若驚。
I’m sorry. I can’t imagine any of that.
抱歉,我完全想象不出。
So, where were we?
我們剛才說到哪了?
I don’t want to go anywhere.
我哪兒也不想去。
I’m just in a good mood.
我這是心情好呀。
Look at her status update.
瞧瞧她的最新動態(tài)。
That’s how it works.
情況就是這樣的。
But I’m afraid there’s nothing I can do for you today.
但是我是無能為力了。
It’s not that simple.
這事不是那么簡單的。
What am I supposed to say?
我該對她說什么?
Sheldon, guess what I heard today?
猜猜我今天聽到了什么?
I’d imagine you heard any number of things today.
我想你今天聽到很多事情。
I googled how to do that.
我google了一下。
Wow, you really are a genius.
哇,你果然是天才。
Have you talked to Penny yet?
你和Penny說起那件事了嗎?
Okay, I don’t know where you’re going with this.
好吧,雖然我不知道你想說什么。
Will you at least think about it?
你至少考慮一下?
Give it up, dude.
放棄吧,老兄。
Trust me, this will be just fine.
相信我,這個還好啦。
Ugh, I am so embarrassed!
呃,我太尷尬了!
Please don’t be mad.
你別難過了。
How could you possibly know that?
你怎么會連這都知道?
I am willing to bet anything.
我愿意跟你賭任何東西。
Now how are you going to settle it, hmm?
你們現(xiàn)在打算怎么解決?
God, I had the most horrible night.
天哪,我度過了最可怕的一晚。