英語小故事
活潑好動(dòng)的Jenny花這些天已經(jīng)漸漸和室友們混熟了,來到新的居住環(huán)境,認(rèn)識(shí)新的朋友,這讓Jenny花很興奮,已經(jīng)過了晚上熄燈休息的時(shí)間了,她還在纏著一個(gè)美國室友聊天。其中一位室友開玩笑地說:“You are too noisy. You have to be kept in line.”Jenny花心想:“她嫌我吵,也用不著繩子把我系上啊,這可不是讓我安靜的好方法。”于是Jenny花說道:“You couldn't stop me talking by a line.”頓時(shí)宿舍一片嘩然。
情景再現(xiàn)
Daniel: Sorry, mom. I came home late again today.
丹尼爾:對(duì)不起,媽媽,我今天又回家晚了。
Shirley: You're too playful. You have to be kept in line.
雪莉:你太貪玩了,你需要被好好管束一下。
英語小解說
keep in line經(jīng)常用于軍隊(duì)中,在軍事訓(xùn)練中keep in line就是“保持隊(duì)形”的意思。保持隊(duì)形就意味著要遵守紀(jì)律,要受約束,不能隨意的站著或坐著。后來keep in line中所包含的“受約束”這層意思就被人們廣泛地用到了生活中。如果我們說一個(gè)人應(yīng)該be kept in line,就是說這個(gè)人“該被好好管束一下了”。例如,情景劇中雪莉覺得丹尼爾太貪玩了,就對(duì)他說:You have to be kept in line.意思就是“你需要被好好管束一下。”
英語培訓(xùn)學(xué)校 英語口語培訓(xùn) 新概念英語培訓(xùn) 香港大學(xué)面試培訓(xùn) 成人英語培訓(xùn)