英語小故事
Bush孟很珍惜學習的時光,課后一般會多花點時間去學習和鞏固功課。周末的時候他想邀他宿舍的美國朋友一起去圖書館自習,他的美國朋友卻說:“Let’s go to play basketball, I am sick and tired of doing homework.”Bush孟就納悶了,心想:“連做作業都能讓他生病,那就是身體不是很舒服咯,既然身體不舒服,怎么還有力氣去打籃球?”于是Bush孟說:“I think you need rest if you feel sick.”他的美國同學聽后笑得前俯后仰。
情景再現
Tom: Daniel, what about going to do some reading and writing with me?
湯姆:丹尼爾,我們一起去做點閱讀和寫作怎么樣啊?
Daniel: Sorry, I prefer to do some exercise. I am sick and tired of doing homework.
丹尼爾:不好意思,我更喜歡做些運動。我對做作業很厭煩。
英語小解說
sick and tired of doing something可以看作是一個習慣用法,是“對某事感到厭煩”的意思。這里的sick并沒有“生病”的含義在里面。I am sick and tired of doing homework.意思就是“我對做作業很厭煩。”還可以這樣用:sick and tired of doing,例如:看到販賣機老是吃錢,你覺得厭煩,你便可以說:I am sick and tired of this vending machine.另外相關的還有一個很有趣的用法:I am so sick and tired of being sick and tired.這句話的意思就是“我對于老是感到厭煩已經感到十分厭煩了。”