英語小故事
還有半個小時,這位年輕的教授就要開始做學術報告了。為了這次報告,他已經認真準備了很長時間,眼看付出的汗水和努力馬上就可以看到結果了,他顯得既緊張又興奮。他的美國朋友在一旁給他打氣說:“Be confident. Take your best shot.”在一旁負責安排工作的Jenny花聽到這話以后都嚇出了一身冷汗,她心想:“這個人不會是殺手吧,要不他的朋友怎么說要他射出最好的一槍呢?”怕自己聽錯,Jenny花趕緊問身邊的同學,“Does that man ask the teacher to shot us?”同學過了好半天才明白過來,原來Jenny花又鬧笑話了。
情景再現
Gucci: May. It’s your turn now. Take your best shot.
古奇:阿美,現在輪到你了,好好表現。
May: Thank you. I will do my best.
阿美:謝謝,我會盡力而為的。
英語小解說
take a shot這個短語的意思是“嘗試”,而take one’s best shot這個俗語的意思則是“盡全力試試”,此外它也有“請人拿出色表現來秀一秀”的意思。take your best shot就是“好好表現吧”,常用來鼓勵別人。例如:比賽快要開始了,但你發現朋友有些緊張,看起來不夠自信,你便可以對他說:Be confident. Take your best shot.意思就是:“自信點,好好表現吧。”