標簽直達:
      感謝與回應 Gratitude and Reply

      Useful Words       第1步    熟悉詞匯

      grateful   感謝的         appreciate     感激

      deeply    深深的         reciprocate    答謝

      appreciation   感激        indebted     感激的

      heartfelt    衷心的        thankful      感激的

      gratitude    感謝          gratifying     令人滿足的

      Useful    Sentences       第2步     牢記句型

      Thanks ./ Thank you . / Thanks a lot . 謝謝。/謝謝你。/多謝。

      Thank you for …謝謝你……

      I really appreciate it . 對此我真的非常感謝。

      I don’t know how to thank you . 我不知道該怎么感謝你。

      I just wanted to call and say thank you again for …我打電話來是想再次跟你說聲謝謝……

      You are very welcome . It’s my pleasure ! 你太客氣了。這是我的榮幸!

      Don’t mention it .不值一提啦。

      I owe you a favor . 我欠你一份人情。

      1.       Thanks . 謝謝

      Thank you . 謝謝你。

      Thanks a lot . /Thanks a million . 多謝。

      2.       Thank you so much . 非常感謝你。

      Thank you very much . 非常感謝你。

      3.       Thank you anyway . 不管怎樣都要謝謝您。

      I really appreciate it . 對此我真的非常感謝。

      Thank you all the same .仍然要謝謝你。

      4.       Thank you for your help . 謝謝你的幫助。

      Thanks for all you’ve done . 謝謝你所做的一切。

      Thanks for all you kindness . 謝謝你所有的好意。

      I appreciate all you did very much . 我非常感激你所做的一切。

      5.       I don’t know how to thank you . 我不知道該怎么感謝你。

      I really can’t thank you enough . 真是太感謝你了。

      I really can’t find a suitable word to express my sincere thanks to you .

      我真的找不到合適的話語來表達我對您誠摯的謝意。

      I’m very grateful . 我非常感謝。

      suitable   adj. 合適的,適宜的

      sincere   adj. 誠摯的,真誠的

      6.       You’re welcome . 不客氣。

      That’s quite alright . 不必客氣。

      No problem .不客氣。

      My pleasure . 我很樂意。

      7.       Don’t mention it . 不值一提啦。

      Don’t worry about it . 別放在心上。

      mention  v. 提及,說起

      8.       Forget it . You’ve thanked me a thousand times .別提了,你都謝了我一千次了。

      No need to thank me so much .沒必要這么感謝我。

      Useful Conversations       第3步    模仿對話

      1.       謝謝你幫我    Thank You for Your Help

      Bill  : Excuse me , do you know where I can find information on the Civil War ?

      Mary: Yes , of course . Those books are in aisle 5. I can take you there .

      Bill  : Thank you very much for your help .

      Mary: You are very welcome . It’s my pleasure .

      Bill  : Do you have a recommendation ?

      Mary: This one is my favorite.

      Bill  : Great . Thanks again for your help !

      比爾:打擾一下,你知道在哪里可以找到關于美國內戰的信息嗎?

      瑪麗:嗯,當然知道。那些書在第五條過道處。我可以帶你去。

      比爾:非常感謝你的幫助。

      瑪麗:你太客氣了。這是我的榮幸!

      比爾:你能推薦一本嗎?

      瑪麗:這本是我最喜歡的。

      比爾:好極了。再次感謝你的幫忙!

      the Civil War 美國內戰,南北戰爭     aisle   n. 過道,通道

      recommendation   n. 推薦,建議

      2.       我欠你一份人情    I Owe You a Favor

      Tom : Hello ?

      Amy: Hi Tom ! This is Amy calling .

      Tom : Oh, hello Amy ! How are you ?

      Amy: I’m great . I just wanted to call and say thank you again for helping me move into my new

           house last Saturday .

      Tom : No problem Amy ! That’s what friends are for .

      Amy: I really appreciate it . I wouldn’t have been able to do it without your help . It was so

           generous of you to let me use your truck and for you to carry all those heavy boxes up the

           stairs . I definitely owe you a favor .

      Tom : Well , next time I move you can help me . Then we will be even .

      Amy: Sounds fair to me . I’ve got to go now , but thanks again. I will talk to you soon.

      Tom : Bye !

      湯姆:你好?

      艾米:嗨,湯姆!我是艾米。

      湯姆:哦,你好,艾米!你好嗎?

      艾米:我很好。我打電話來是想再次跟你說聲謝謝,謝謝你上周六幫我搬家。

      湯姆:別客氣,艾米!朋友本該相互幫助。

      艾米:我真的十分感謝。沒有你的幫忙,我一個人肯定不行。你真是太慷慨了,借卡車給我用,還幫我把重箱子搬上樓。我真的欠你一份人情。

      湯姆:好吧,下次我搬家你可以來幫我。這樣我們就扯平了。

      艾米:聽起來很公平。我現在得走了,不過再次感謝。我們稍后再聊。

      湯姆:再見!

      generous    adj. 慷慨的,大方的     definitely    adv. 一對地,肯定地

      owe sb. a favor 欠某人一份人情    even   adj. 平等的,均衡的

      Useful Paragraph         第4步  誦讀短篇

      In the busyness of life, we often forget to wish a stranger hello although how easy it is , and how great and lasting a difference it can make . When you say hello to a stranger you become like a pebble thrown into a pond . With each ripple you create , you spread love that continues to give. Make a point of saying hello to a stranger today . You will give the gift that keeps on giving.

      在生活的忙忙碌碌中,我們常常忽視對陌生人的問候。盡管道一聲問候最簡單不過了,然而它可能給我們的生活帶來多么大的變化,帶來多么持久的影響。當你向陌生人問候時,你變得像扔進池塘里的鵝卵石,隨著你激起的每一個漣漪,你的愛也在不斷傳播。今天起特別注意向陌生人問候,他們也會想你一樣向別的陌生人問候。

      pebble   n. 卵石,小圓石       ripple  n. 漣漪,波紋

      Cultural Background        第5步    了解文化

      外國人說“謝謝”似乎比中國人多。中國人很多時候是在得到大量幫助時會說“謝謝”,并且非常誠懇。而西方人表達“謝謝”的場合更多,如無論是上下級或者親朋好友或者家庭成員之間也常說“謝謝”,即便是一些小事,甚至分內之事。在他們看來,“thank you “只是習慣性的用語,并不表示多大的謝意。

      例如每堂課結束后,英美學生會習慣性地跟老師說“thank you “。回答“thank you “時,中國人往往會說“這是我應該做的。”,把這句話直譯過來就是“It’s my duty. ”,這會讓英美學很困惑,也很不愉快,因為“It’s my duty. ”的含意是:我本不想做,但這是我的職責,我不得不做。這就是中西方思維的差異。適當的回答應該是“It’s my pleasure.(我很樂意)”,“Don’t mention it .(沒什么)”“You’re welcome . (不用謝)”。

        更多精彩內容分享可關注優朗英語官方網站,會不定期推送!

           

      感謝與回應 Gratitude and Reply

      Useful Words       第1步    熟悉詞匯

      grateful   感謝的         appreciate     感激

      deeply    深深的         reciprocate    答謝

      appreciation   感激        indebted     感激的

      heartfelt    衷心的        thankful      感激的

      gratitude    感謝          gratifying     令人滿足的

      Useful    Sentences       第2步     牢記句型

      Thanks ./ Thank you . / Thanks a lot . 謝謝。/謝謝你。/多謝。

      Thank you for …謝謝你……

      I really appreciate it . 對此我真的非常感謝。

      I don’t know how to thank you . 我不知道該怎么感謝你。

      I just wanted to call and say thank you again for …我打電話來是想再次跟你說聲謝謝……

      You are very welcome . It’s my pleasure ! 你太客氣了。這是我的榮幸!

      Don’t mention it .不值一提啦。

      I owe you a favor . 我欠你一份人情。

      1.       Thanks . 謝謝

      Thank you . 謝謝你。

      Thanks a lot . /Thanks a million . 多謝。

      2.       Thank you so much . 非常感謝你。

      Thank you very much . 非常感謝你。

      3.       Thank you anyway . 不管怎樣都要謝謝您。

      I really appreciate it . 對此我真的非常感謝。

      Thank you all the same .仍然要謝謝你。

      4.       Thank you for your help . 謝謝你的幫助。

      Thanks for all you’ve done . 謝謝你所做的一切。

      Thanks for all you kindness . 謝謝你所有的好意。

      I appreciate all you did very much . 我非常感激你所做的一切。

      5.       I don’t know how to thank you . 我不知道該怎么感謝你。

      I really can’t thank you enough . 真是太感謝你了。

      I really can’t find a suitable word to express my sincere thanks to you .

      我真的找不到合適的話語來表達我對您誠摯的謝意。

      I’m very grateful . 我非常感謝。

      suitable   adj. 合適的,適宜的

      sincere   adj. 誠摯的,真誠的

      6.       You’re welcome . 不客氣。

      That’s quite alright . 不必客氣。

      No problem .不客氣。

      My pleasure . 我很樂意。

      7.       Don’t mention it . 不值一提啦。

      Don’t worry about it . 別放在心上。

      mention  v. 提及,說起

      8.       Forget it . You’ve thanked me a thousand times .別提了,你都謝了我一千次了。

      No need to thank me so much .沒必要這么感謝我。

      Useful Conversations       第3步    模仿對話

      1.       謝謝你幫我    Thank You for Your Help

      Bill  : Excuse me , do you know where I can find information on the Civil War ?

      Mary: Yes , of course . Those books are in aisle 5. I can take you there .

      Bill  : Thank you very much for your help .

      Mary: You are very welcome . It’s my pleasure .

      Bill  : Do you have a recommendation ?

      Mary: This one is my favorite.

      Bill  : Great . Thanks again for your help !

      比爾:打擾一下,你知道在哪里可以找到關于美國內戰的信息嗎?

      瑪麗:嗯,當然知道。那些書在第五條過道處。我可以帶你去。

      比爾:非常感謝你的幫助。

      瑪麗:你太客氣了。這是我的榮幸!

      比爾:你能推薦一本嗎?

      瑪麗:這本是我最喜歡的。

      比爾:好極了。再次感謝你的幫忙!

      the Civil War 美國內戰,南北戰爭     aisle   n. 過道,通道

      recommendation   n. 推薦,建議

      2.       我欠你一份人情    I Owe You a Favor

      Tom : Hello ?

      Amy: Hi Tom ! This is Amy calling .

      Tom : Oh, hello Amy ! How are you ?

      Amy: I’m great . I just wanted to call and say thank you again for helping me move into my new

           house last Saturday .

      Tom : No problem Amy ! That’s what friends are for .

      Amy: I really appreciate it . I wouldn’t have been able to do it without your help . It was so

           generous of you to let me use your truck and for you to carry all those heavy boxes up the

           stairs . I definitely owe you a favor .

      Tom : Well , next time I move you can help me . Then we will be even .

      Amy: Sounds fair to me . I’ve got to go now , but thanks again. I will talk to you soon.

      Tom : Bye !

      湯姆:你好?

      艾米:嗨,湯姆!我是艾米。

      湯姆:哦,你好,艾米!你好嗎?

      艾米:我很好。我打電話來是想再次跟你說聲謝謝,謝謝你上周六幫我搬家。

      湯姆:別客氣,艾米!朋友本該相互幫助。

      艾米:我真的十分感謝。沒有你的幫忙,我一個人肯定不行。你真是太慷慨了,借卡車給我用,還幫我把重箱子搬上樓。我真的欠你一份人情。

      湯姆:好吧,下次我搬家你可以來幫我。這樣我們就扯平了。

      艾米:聽起來很公平。我現在得走了,不過再次感謝。我們稍后再聊。

      湯姆:再見!

      generous    adj. 慷慨的,大方的     definitely    adv. 一對地,肯定地

      owe sb. a favor 欠某人一份人情    even   adj. 平等的,均衡的

      Useful Paragraph         第4步  誦讀短篇

      In the busyness of life, we often forget to wish a stranger hello although how easy it is , and how great and lasting a difference it can make . When you say hello to a stranger you become like a pebble thrown into a pond . With each ripple you create , you spread love that continues to give. Make a point of saying hello to a stranger today . You will give the gift that keeps on giving.

      在生活的忙忙碌碌中,我們常常忽視對陌生人的問候。盡管道一聲問候最簡單不過了,然而它可能給我們的生活帶來多么大的變化,帶來多么持久的影響。當你向陌生人問候時,你變得像扔進池塘里的鵝卵石,隨著你激起的每一個漣漪,你的愛也在不斷傳播。今天起特別注意向陌生人問候,他們也會想你一樣向別的陌生人問候。

      pebble   n. 卵石,小圓石       ripple  n. 漣漪,波紋

      Cultural Background        第5步    了解文化

      外國人說“謝謝”似乎比中國人多。中國人很多時候是在得到大量幫助時會說“謝謝”,并且非常誠懇。而西方人表達“謝謝”的場合更多,如無論是上下級或者親朋好友或者家庭成員之間也常說“謝謝”,即便是一些小事,甚至分內之事。在他們看來,“thank you “只是習慣性的用語,并不表示多大的謝意。

      例如每堂課結束后,英美學生會習慣性地跟老師說“thank you “。回答“thank you “時,中國人往往會說“這是我應該做的。”,把這句話直譯過來就是“It’s my duty. ”,這會讓英美學很困惑,也很不愉快,因為“It’s my duty. ”的含意是:我本不想做,但這是我的職責,我不得不做。這就是中西方思維的差異。適當的回答應該是“It’s my pleasure.(我很樂意)”,“Don’t mention it .(沒什么)”“You’re welcome . (不用謝)”。

        更多精彩內容分享可關注優朗英語官方網站,會不定期推送!

      取消

      感謝您的關注,我們會繼續努力!

      掃碼支持
      添加微信,在線溝通
      上一篇:考試測試 Tests 下一篇:介紹與回應 Introduction and...
      中國優朗總部:浙江.杭州市拱墅區湖墅南路356號錦繡大廈5層 優朗全國400-800-8273 
      杭州 | 上海 | 北京 | 廣州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武漢 | 濟南 | 鄭州 | 哈爾濱 | 福州 | 太原 | 沈陽 | 西安 | 成都 | 長春 | 天津 | 青島
      優朗專注:強基計劃面試培訓、綜合評價面試培訓、三位一體面試培訓、港校面試培訓、AEAS培訓、高校升學指導服務 
      版權所有:優朗教育  網站備案號:浙ICP備16047794號-1   站點統計:
      浙公安備案號:33010502005499
      主站蜘蛛池模板: 苏尼特左旗| 定远县| 安塞县| 永顺县| 民和| 太原市| 嘉祥县| 和田市| 独山县| 从化市| 珲春市| 江源县| 子长县| 天镇县| 大理市| 中江县| 商洛市| 平昌县| 郑州市| 攀枝花市| 平顶山市| 东丽区| 湖南省| 黄平县| 天祝| 合江县| 将乐县| 青冈县| 江永县| 新平| 洛阳市| 方城县| 大城县| 嘉鱼县| 阜城县| 太原市| 大洼县| 四平市| 东阳市| 新兴县| 舒兰市|